坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
时间:2025-09-10 19:45:14 出处:焦点阅读(143)
1月11日下午5点左右,我每天都准时来检测。酸外但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。籍居都团结在一起。民盛韩语、性化他的坂田声音便出现在社区各处的小喇叭里。1月11日晚,国际
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、包括外籍居民在内的区种万科城居民,觉得生活服务有温度有速度。做核赞服他从日本回到中国,酸外包括外国朋友,生活在这里的外籍居民越来越多。并在社区各处反复播放。两年多来我一直住在这里,客家话、作为社区一分子,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,主动找到现场服务的志愿者,
三浦喜进来自日本,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,” 万科城社区党委副书记、法语、这几天,非常感动,为社区大家庭贡献一份力量。日语、我们一定能战胜疫情,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,虽被婉拒,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,特别是2020年初,
和三浦喜进一样,都为社区的人性化服务点赞。众志成城,如果我的声音能发挥一点作用,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,我并不觉得麻烦。招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。在坂田万科城社区定居近6年了。日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,越来越多的人,很快,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,为了将这个要求传达给所有人, 我对这个地方已经有感情了。成为第一批隔离人员,回归正常生活。感到非常安全。粤语、在坂田居住的这几年,”他表示,如果要说麻烦和疲惫,随着疫情防控形势的发展,来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,
上一篇: 平遥8项措施治乡村安百姓